100 пословиц на английском. Часть 1
1. Extremes meet — Крайности сходятся
2. East or West home is best — В гостях хорошо, а дома лучше
3. Better late than never — Лучше поздно, чем никогда
4. All’s well that ends well — Все хорошо, что хорошо кончается
5. Out of sight out of mind — С глаз долой, из сердца вон
6. As fit as a fiddle — В полном здравии, в хорошем настроении
7. No sweet without sweat — Не вкусив горького, не видать и сладкого
8. A penny saved is a penny gained — Не истратил пенни – значит, заработал
9. By one’s father’s side — С отцовской стороны, по отцовской линии
10. Just a joke — Всего лишь шутка
11. Have a heart — Сжальтесь! помилосердствуйте!
12. A good beginning makes a good ending — Хорошее начало полдела откачало
13. Too good to be true — Невероятно, не может быть / не верится, что это правда
14. Who knew, who is who — Кто знает – «кто есть кто»
15. New lords new laws — Новая метла метёт по-новому…
16. Honesty is the best policy — Честность – лучшая политика
17. A light purse is a heavy curse — Хуже всех бед, когда денег нет
18. It’s like putting a saddle on a cow — Идёт как корове седло
19. An eye for an eye and a tooth for a tooth — Око за око, зуб за зуб
20. I dare swear — Осмелюсь поклясться
21. As snug as a bug in a rug — Устроился, как клоп в ковре
22. Look who’s talking! — Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
23. There is no rose without а thorn — Не бывает розы без шипов
24. If there is a will, there is a way — Хотеть это мочь
25. There is no place like home — В гостях хорошо, а дома лучше
26. There is no smoke without fire — Нет дыма без огня
27. Lovely weather for ducks! — У природы нет плохой погоды!
28. There is a black sleep in every flock — Белая ворона
29. But … There is always but… — Но … Всегда существует какое-то, но…
30. There are spots even on the sun — И на солнце есть пятна
31. When a friend asks, there is no tomorrow — Для милого дружка и сережка из ушка
32. There is no royal road to learning — В науке нет проторённых путей
33. There’s many a slip between the cup and the lip — Это еще бабушка надвое сказала /это мы еще посмотрим
34. While there is life, there is hope — Пока дышу [живу] – надеюсь
35. There is no flying from fate — От судьбы не уйдёшь
36. There is a small choice in rotten apples — На безрыбье и рак рыба
37. If there were no clouds we should not enjoy the sun — Если бы не было туч, то мы не ценили бы солнца
38. There is no so faithful friend, as a good book — Нет лучше друга, чем книга
39. No buts! — Никаких но!
40. No new – is a good new — Отсутствие вестей – хорошая весть
41. Tastes differ — На вкус и цвет товарищей нет
42. Where there is a will there is a way — Была бы охота – заладится и работа /где хотенье, там и уменье
43. One man’s meat is another man’s poison — Что полезно одному, то вредно другому
44. Pull your finger out / to make more effort — Прикладывать больше усилии
45. Turn over a new leaf — Начать новую жизнь, исправиться, измениться к лучшему, порвать с прошлым
46. Break a leg / good luck — Удачи! Ни пуха ни пера
47. Rome wasn’t built in a day — Москва не сразу строилась
48. The early bird catches the worm — Кто рано встаёт, того удача ждёт
49. Practice makes perfect — Навык мастера ставит, дело мастера боится
50. Start from scratch — Начать с азов